本文原题为 -- 铁了心要“送外卖”的优步能否靠收购“自救”? 今日主播朱琳说: 日前 , 优步(Uber)以26.5亿美元收购了一家快递公司——邮递伙伴(Postmates) 。 外媒称 , 这一协议将帮助优步在餐厅外卖和食品杂货及其他必需消费品配送市场上加大竞争力 。 研究机构爱迪生趋势认为 , 通过全股收购邮递伙伴 , 优步将成为美国市场份额第二大的餐厅外卖公司 , 仅次于多尔达什(DoorDash) 。 对优步而言 , “邮递伙伴”的最大吸引力在于它在美国多个城市有规模庞大的投递业务 。 优步高管也表示 , 这桩交易为其网约车业务带来吸引更多客户的机会 。 数月来 , 由于新冠疫情影响了整个市场的需求 , 网约车业务深受打击 。 在业内人士看来 , 收购成功与新冠疫情推动外卖订单激增息息相关 。 据统计 , 疫情一度令美国外卖服务的受欢迎程度增加了3倍 。 今年6月 , 欧洲最大的外卖服务集团JustEatTakeaway同意以73亿美元的价格收购美版美团GrubHub 。 从这桩交易我们可以看出 , 在后疫情时代 , 随着配送服务需要激增 , 该行业或将成为“救场利器” , 从而引发外卖平台并购潮 。 更多资讯请看今日双语“外企头条”↓ 诺力昂将在宁波建设世界级生产装置 Nouryon To Build World-Class Manufacturing Facility InNingbo 诺力昂将在其位于中国宁波的生产基地建设世界级的生产装置 , 为其有机过氧化物业务生产两种关键中间体:叔丁基过氧化氢(TBHP)和叔丁醇(TBA) 。 Nouryon will start development of a world-class manufacturingfacility at its current site in Ningbo, China to produce two keyintermediates for its organic peroxides business: tert-Butylhydroperoxide (TBHP) and tert-Butyl alcohol (TBA). 有机过氧化物是聚合物和复合材料生产中必不可少的原材料 。 新生产装置预计2021年下半年竣工 , 年产能将达到35,000吨TBHP/ TBA 。 Organic peroxides are essential ingredients in the productionof polymers and composites. The manufacturing facility is scheduledto be completed in the second half of 2021 and will have an annualcapacity for 35,000 tons of TBHP/TBA. 在此次项目中 , 诺力昂与南京金陵亨斯迈(NJH)确定了长期合作伙伴关系 , 后者将为新生产装置提供原材料 。 Nouryon has entered into a long-term partnership with NanjingJinling Huntsman (NJH), which will provide raw materials for thenew facility. 南京金陵亨斯迈将在其南京基地建造一个储罐和装载站 , 并将原料稳定地运送到诺力昂宁波基地 。 NJH will build a storage tank and loading station at itsfacility in Nanjing for transfer to Nouryon’s Ningbo site. 诺力昂首席执行官CharlieShaver表示:“新装置对我们来说是一项重要的投资 , 我们希望在持续增长的市场中建立业务并支持战略发展 。 期待与南京金陵亨斯迈公司精诚合作 , 助力中国及亚太区市场的快速发展 。 ” Nouryon CEO Charlie Shaver said: “This new facility representsa significant investment for our organization and supports ourstrategy of building our presence in attractive growth markets. Italso underlines our focus on working with partners, and I amdelighted that we are working with NJH for raw materialsupplies.” 阿提哈德航空扩大复航网络 Etihad Airways To Resume Wider Network Of Flights 文章图片
随着阿联酋监管机构放宽对公民和居民出入境旅行的限制 , 阿提哈德航空逐步恢复了全球网科技新闻络中多个目的地的航班服务 。 所有旅行均须遵守阿联酋当局及目的地政府制定的入境规定和健康条例 。 Etihad Airways is gradually resuming services to moredestinations across its global network. This follows the easing oftravel restrictions by UAE regulatory authorities on outbound andinbound travel for citizens and residents. All travel remainssubject to the entry and health regulations set by the UAEauthorities, and those at the end destination. 7月和8月国际禁令解除及各个市场解封后 , 阿提哈德计划恢复运营从阿布扎比枢纽飞往全球58个目的地的航班 , 以覆盖中东、北美、欧洲、亚洲和澳大利亚的主要门户 。 Throughout July and August, subject to the lifting ofinternational restrictions and the re-opening of individualmarkets, the airline plans to fly to 58 destinations worldwide fromits Abu Dhabi hub. These will include major gateways in the MiddleEast, North America, Europe, Asia, and Australia. 复航网络的扩大以阿提哈德健康以及卫生计划严格的安全消毒程序为前提 , 旨在将最高卫生标准落实到客户旅程的每一个阶段 。 The return to a larger network of international flights willbe greatly supported by the Etihad Wellness sanitisation andsafety programme, which ensures the highest standards of hygieneare maintained at every stage of the customer journey. 这包括在业内开创性地引入经过专门培训的健康卫生大使 , 为旅客在登机前后提供重要的旅行健康信息和关怀服务 , 从而打造安心无忧的飞行体验 。 【Nouryon|铁了心要“送外卖”的优步能否靠收购“自救”?】This includes specially trained Wellness Ambassadors, a firstin the industry, who have been introduced by the airline to provideessential travel health information and care on the ground and onevery flight, so guests can fly with greater ease and peace ofmind. 在得到政府相关批准后 , 阿提哈德夏季航班网络不仅会进一步扩大 , 而且还将加密从阿布扎比始发或中转并到达目的地的航线 。